英文專利文件翻譯怎么收費(fèi),多少錢(qián)?
日期:2020-07-17 發(fā)布人:尚語(yǔ)翻譯 來(lái)源:尚語(yǔ)翻譯 閱讀量:
專利文件是發(fā)明核心理念和實(shí)施方式的重要載體,包括發(fā)明專利申請(qǐng)書(shū)、摘要、摘要附圖、說(shuō)明書(shū)、權(quán)利要求書(shū)等,是非常重要的文件類型,專利文件翻譯對(duì)專利是否能獲得授權(quán)來(lái)說(shuō)有著決定性的意義,在專利文件翻譯中,最常見(jiàn)的就是英文專利文件翻譯,那么翻譯英文專利文件多少錢(qián)?
專利文件有一定的固定格式包括著錄項(xiàng)目、摘要、附圖及說(shuō)明、專利說(shuō)明、權(quán)利要求等部分。英文專利文件翻譯不同于一般的翻譯材料也不同于其他高難度的翻譯技術(shù),在專利文獻(xiàn)中,有非常多的專業(yè)、生僻的詞匯,還有非常多的法律術(shù)語(yǔ),要想高質(zhì)量的完成專利翻譯,專利翻譯譯員必須具備專業(yè)的技術(shù),經(jīng)驗(yàn)和專業(yè)專利知識(shí)。以下是尚語(yǔ)翻譯英文專業(yè)文件的翻譯價(jià)格,僅供參考,具體的價(jià)格請(qǐng)聯(lián)系尚語(yǔ)翻譯400-858-0885。
翻譯類型 | 閱讀級(jí) | 商務(wù)級(jí) | 專業(yè)級(jí) |
文件用途 | 適用于普通閱讀文件,如:郵件、書(shū)信閱讀參考等文件 | 適用于章程、認(rèn)證證書(shū)等常見(jiàn)的商務(wù)文件 | 適用于宣傳手冊(cè)、合同協(xié)議,使用說(shuō)明書(shū)等文件 |
中英互譯 | 150元起 | 180元起 | 240元起 |
其他語(yǔ)種互譯 | 詳情咨詢400-858-0885 |
溫馨提示:
1.字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)方法均按中文稿計(jì)算,使用Microsoft Word 2000 菜單工具字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)字符數(shù),不計(jì)空格顯示的數(shù)字。
2.以上報(bào)價(jià)均為參考價(jià)格,精確報(bào)價(jià)將根據(jù)稿件內(nèi)容的難度、技術(shù)處理的復(fù)雜程度和時(shí)限要求、排版要求、是否要求外籍人士校對(duì)等因素而定。
3.尚語(yǔ)翻譯嚴(yán)格執(zhí)行中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)《翻譯服務(wù)規(guī)范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)及《翻譯服務(wù)譯文質(zhì)量要求》(GB/T18692-2005),保證譯文質(zhì)量達(dá)到行業(yè)專業(yè)水平。
以上就是尚語(yǔ)翻譯關(guān)于英文專利文件翻譯價(jià)格的解說(shuō)。尚語(yǔ)翻譯自成立以來(lái),為客戶翻譯的投標(biāo)書(shū)中基本都會(huì)包含一些專利翻譯,還有一些特定的專利翻譯文件,如果您需要翻譯專利文件可以找尚語(yǔ)翻譯公司,尚語(yǔ)翻譯有專業(yè)的人工翻譯團(tuán)隊(duì),可以提供機(jī)械專利、通信專利、電子專利、化工專利、生物醫(yī)藥專利、醫(yī)療器械專利等領(lǐng)域的專利文件翻譯服務(wù),想了解更多專利文件翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)和翻譯流程可以登錄http://naobing.cn,尚語(yǔ)翻譯會(huì)為您提供最優(yōu)的語(yǔ)言翻譯服務(wù)方案!